Search

#瘟疫時期的甜蜜時光 之 #支持餐飲工作者 —— Au Petit Lapin 小兔子廚房
  • Share this:

#瘟疫時期的甜蜜時光 之 #支持餐飲工作者 —— Au Petit Lapin 小兔子廚房

我幾乎已經忘記本週是復活節週末,雖然台灣沒有過復活節的習俗,但復活節象徵著春臨大地、萬物重生,在全球都渴望防疫能見到曙光的此刻,確實有著不同的意義。不過,今天要和大家分享的,並非巧克力蛋,而是和復活節大有關係的兔子。(❣️順帶一提,#下週四出刊的商業週刊,將有我執筆的 #10頁全彩巧克力專題,到時再和大家分享)

疫情橫掃全球、幾乎二分之一的人口關在家中的狀況下,餐飲業是受到最重大打擊的幾個產業之一。許多餐廳已紛紛停止營業、許多正在艱難苦撐中,台灣狀況雖然不若歐美如此嚴峻,但消費者紛紛自覺減少出門、再加上一週前頒布的社交距離原則,也已經讓許多店家難以維繫。最恐怖的是,由於現在還未能預測疫情什麼時候會緩和,政府的補助也緩不濟急,對未來的不確定性更讓業者四顧茫然。如果不能轉型或加碼投資外賣市場,就只能靠著街坊的住戶支持。因此在這個時候,我特別希望有機會能夠介紹一些自己喜歡的好店,為他們送上一點微薄的心意。

位於雲林水林鄉的「Au Petit Lapin 小兔子廚房」的主廚余佳蓉,是我在巴黎時認識的朋友。她雖然當時是來巴黎念戲劇,但心底的最愛始終是甜點。掙扎於現實與理想之中、加上父母擔心未來生計出路,她一直沒有機會真正轉換領域,但 #她的廚藝與對食物的品味可能是我在巴黎認識的所有朋友中最好的一位。巴黎求學階段結束後,她憑著流利的法語以及對法國文化的熟悉,到了深圳的一個大型鞋廠,擔任法籍高級主管秘書,協助對方與當地人員配合、並操辦各種經營管理事項。不過對甜點的愛始終在她心裡蠢蠢欲動,最後甚至讓她在工作結束後,不顧家人反對,自己開始在家製作甜點與麵包,直接推車到街上販賣、與消費者接觸。

寶貝女兒無法選擇忽視自己心底的聲音,家人逐漸從不諒解轉變為不堅持反對。前幾年她回到台灣,開始在水林鄉的家中一點一滴慢慢建立自己的工作室,咬牙投資設備、存錢參加各種大師課與訓練課程。她的小兔子工作室,就這樣在幾乎沒有人知道法式甜點是什麼的狀況下跌跌撞撞成長起來。

雖然每個人的犧牲難以比較,但佳蓉是我認識的朋友中,為了走甜點這條路吃過最多苦頭的一位。我還記得某次她開車送貨,因為太過疲倦,竟然車子掉到田裡差點釀成意外,把朋友跟家人都嚇壞的往事。

說了如此多佳蓉的故事,並不是想傳達「因為她很努力,所以希望大家支持她」。因為我一向相信努力是必需條件,在每個人都很努力的情況下,沒有人只是因為你很努力就必須支持你。我要說的是,佳蓉不只很努力,#她作品的用心與好品質也完全值得更多關注。每次回到台灣,我擔心的不是沒有好甜點,因為台灣好的法式甜點真的很多!非法式的好甜點更多,但是好的麵包卻相對比較難找,尤其是在台北市以外的地區。

我知道佳蓉的最愛是甜點,但是在台灣的市場(尤其非市區)只做甜點很難生存,因此她花了非常多心力學習如何做出好麵包。這次佳蓉因為擔心我自己在家都不出門、一工作起來又什麼都不管,等到想起來吃飯已經來不及,所以為我寄來了小兔子廚房最受歡迎的幾款麵包,包括:

地瓜吐司
草莓乳酪吐司
芒果乳酪軟歐
蔓越莓貝果
藍莓貝果
草莓貝果
伯爵芒果貝果

打開宅配箱的時候看到這些新鮮、蓬鬆、柔韌,連扎實的餡料都看得一清二楚的麵包時,我心裡想的是:「#佳蓉你有在計算成本嗎?」我把這些飽含著愛心的麵包一一打開,打算先拍完照再放入冷凍庫慢慢品嚐,但在過程中已經很難忍住偷吃的慾望,吃了一口之後更糟,因為很難強迫自己停下來。

我這兩天剛剛吃完地瓜吐司與芒果乳酪軟歐,吃的過程很難決定要吃塊還是吃慢,因為太好吃忍不住狼吞虎嚥、但又覺得狼吞虎嚥實在太浪費這些值得細嚼慢嚥、仔細品味的精美做工。我一向是不喜歡地瓜的人,但佳蓉的地瓜吐司中細緻的地瓜卡士達醬絲毫沒有纖維、還有一絲蜂蜜的清香,而且份量慷慨、和麵包體的比例也恰到好處,如果拿來當早餐,是一款會讓我願意犧牲睡眠早起的麵包。而芒果乳酪軟歐中,微鹹的乳酪加上香甜的芒果,搭配柔軟但有嚼勁的麵包體,完全解救了我過去幾週被兩款便利商店麵包摧殘的味覺記憶(而且還吃不完)。能在此刻吃到和法國用料一樣實在、風味一樣出色,但更符合台灣人口味的麵包,有種不知自己身在何處的幸福。

去年中秋節,佳蓉體貼我一個人在巴黎過節,也為我寄來了澎湃禮盒。光是無比酥香的鳳梨酥就有好幾款,她很有巧思地加了茶香在其中,還有鹹蛋黃布列塔尼酥餅,融入了台法兩地風味的手藝也是一絕。我當時只有在限時動態分享,這次終於有機會一起告訴大家。不僅是和大家分享好的作品、好的台灣甜點人,更希望你們能代我多品嚐一些這樣的美好。

🐰 Au Petit Lapin 小兔子廚房的相關資訊如下:

Facebook 專頁:https://www.facebook.com/AuPetitLapin/ (每週菜單會直接公佈在粉絲頁上)

電話:0938 362 361

email:aupetitlapin@gmail.com

大家有沒有自己也很喜歡的店家呢?歡迎留言分享,讓我們一起支持他們!

🔖 經濟部餐飲業者外送服務補助計畫:http://servicesupport.tw/Delivery/zh-tw/

#yingspastryguide #yingc #aupetitlapin小兔子廚房


Tags:

About author
高端甜點師轉身,華文世界首位以系列深度專文拆解法式甜點奧祕的作者。歷經巴黎米其林星級廚房 Le Meurice、Saint James Paris 及知名甜點店 Carl Marletti 等嚴格淬煉,擁有法國專業甜點師資格認證。著有《法式甜點學》、《巴黎甜點師Ying的私房尋味》、《Paris for the Sweet Tooth》;譯有《人氣甜點師的新穎傳統甜點藝術》。 長期為商業周刊、國內外雜誌 、以及 BIOS Monthly、博客來OKAPI 等媒體撰寫甜點專欄。常居巴黎,是當地社群媒體界知名意見領袖(Instagram @applespoon)。持續第一手引介與開拓法式甜點的專業知識與趨勢,攝影作品亦散見國際媒體。 畢業於「廚藝界的哈佛」Ferrandi 高等廚藝學校。在成為甜點人之前是行銷人與社會學家,擁有台大商研所、荷蘭 Utrecht University 社會研究雙碩士學位與數年國際品牌行銷經歷。 Ying C. is the first author to introduce the aesthetics of fine French pastry to the Chinese-speaking communities. Her in-depth analysis inspires her readers to embrace the world's latest pastry trends and the many facets of pastry making with appreciation. Former marketer and sociologist turned pastry chef, Ying continues to share the key to understanding pastries with remarkable photography via her blog and instagram. She writes for Business Weekly Taiwan and several online media, such as BIOS Monthly, Every little d, and OKAPI.books.com. She is the author of L’Art de la pâtisserie française, Ying’s Favorite Addresses in Paris, Paris for the Sweet Tooth and the translator of Opéra (Traditional Chinese version). Ying graduated from Ferrandi Paris, a renowned French school dedicated to culinary arts. She holds a French professional pastry chef certificate (CAP pâtissier) and boasts experience with Michelin chefs and some of the most prestigious Parisian pastry shops.
零時差深度評析世界甜點趨勢、拆解法式甜點奧秘。
View all posts